中國裝配式投標(biāo)“一帶一路”,常見三大問題及解決策略
發(fā)布日期:2020-05-05來源:造價師家園
中國裝配式投標(biāo)“一帶一路”,常見三大問題及解決策略
李茂東
中國經(jīng)濟社會理事會理事吳華萍:發(fā)展裝配式建筑是“一帶一路”所涉及的國內(nèi)、國外兩個市場的必然要求。
隨著“一帶一路”總體規(guī)劃進程的不斷推進,我國裝配式建筑借“一帶一路”加速出海。很多的有條件的企業(yè),巧借“走出去”的春風(fēng),搶抓機遇,強練內(nèi)功,精修海外工程之術(shù),不斷擴大海外建筑工程市場。中民筑友:“我們已與‘一帶一路’沿線12個國家達成裝配式建筑項目合作協(xié)議。”
從2015年到2018年的這四年,我先后協(xié)助多家裝配式工廠、建筑企業(yè),高效完成報價模板編制、裝配式組合體系的建立、投標(biāo)預(yù)算、投標(biāo)方案甄選等相應(yīng)工作。在初次做海外裝配式工程的造價工作時,主要面對的困難以下有三個,下面結(jié)合個人經(jīng)歷分別進行總結(jié)。
1、如何看懂外文圖紙?
2、如何快速編制清單?
3、如何快速確定報價?
利比里亞商業(yè)樓項目效果圖
多哥項目效果圖
沙特保障房項目效果圖
伊拉克保障房項目效果圖
中非安居房項目效果圖
馬爾代夫綜合體項目效果圖
沙特工業(yè)廠房項目
蒙古國商品房項目效果圖
因海外工程涉及到的國家和地區(qū)語言比較多,所以對于一個只有英語三級水平的我來說,看英文就相當(dāng)于看天書一般,更不要說法文、阿拉伯語言還有蒙語的內(nèi)容了。看不懂這些天書的情況下,我又是如何看懂圖紙、做出來報價?又是如何寫出來推薦方案、還與外國朋友進行溝通的呢?1、圖紙基本都是一樣,只是標(biāo)注是外文。在2015年前,我未接觸過海外工程相關(guān)的圖紙信息,所以說2015年前對于海外工程圖紙可以用一無所知來描述。但是當(dāng)2015年接收第一份海外工程圖紙時,我一眼就看懂了他的平面圖、立面圖、剖面圖所表示的相關(guān)內(nèi)容。就設(shè)計圖紙而言,海外與國內(nèi)在基本結(jié)構(gòu)是相似的,表示的方法也是基本相通的,熟悉了國內(nèi)的工程圖紙,對國外的工程圖也就只差外文標(biāo)注了。但是且記國外工程中的圖紙尺寸的計量單位不一定都是mm,有的為m、dm或英寸(如下圖),國家多,差異大,這個是一定要看清楚的。
現(xiàn)在翻譯軟件比較多,可以借用免費的在線翻譯軟件(例如谷歌翻譯、有道翻譯等),對清單的內(nèi)容、招標(biāo)文件、合同文件、可編輯的圖紙等基礎(chǔ)性且文字信息量比較大的內(nèi)容進行翻譯。一個“CTRL+C”與“CTRL+V”輕松搞定一個篇文章。對于pdf的圖紙,相對稍微麻煩一些,無法通過“CTRL+C”與“CTRL+V”的方式實現(xiàn),只能借助于屏幕翻譯軟件進行翻譯,將鼠標(biāo)點擊到需要翻譯的內(nèi)容旁邊屏幕翻譯軟件可以自動進行翻譯想要的內(nèi)容。但這種翻譯相對比較麻煩,只能針對信息量不是特別大的圖紙。對于那些圖片版或紙質(zhì)版的圖紙,如果通過一個字一個字輸入進行查詢翻譯,效率上可能就跟不上了,現(xiàn)在最快的、相對比較好用的可以借助于圖片翻譯軟件,瞬間就可搞定一張圖紙。特別提醒:翻譯軟件非工程專業(yè)英語“畢業(yè)”,文字翻譯結(jié)果會存在一定的差異,所以對翻譯出來的內(nèi)容,還要結(jié)合設(shè)計圖紙的專業(yè)信息進行相應(yīng)的校核、調(diào)整工作,否則容易引起圖紙理解錯誤,導(dǎo)致報價失誤及后續(xù)潛在風(fēng)險。在做第三個海外工程洪都拉斯項目的時候,因為提供的圖紙全部為紙質(zhì)版圖紙,在時間上相對比較充足、且中標(biāo)幾率比較大,所以調(diào)動了工廠內(nèi)所有的翻譯人員協(xié)同翻譯,為后續(xù)精準報價提供了技術(shù)保障。如果時間充足,可以要求公司內(nèi)的翻譯人員協(xié)助進行相關(guān)圖紙內(nèi)容的翻譯,或找專業(yè)的翻譯公司協(xié)助翻譯,專業(yè)人員的翻譯水平相對于軟件而言會更準確,更能協(xié)助審核理解圖紙信息內(nèi)容。但需要特別提醒,如果項目的中標(biāo)概率無法把控,不建議選用專業(yè)的翻譯公司進行翻譯,以免增加投標(biāo)成本。
與沙特代表商務(wù)洽談現(xiàn)場
問題2
沒有強大的海外調(diào)研團隊、沒有雄厚的海外供應(yīng)商團、更沒有經(jīng)得起考驗的價格數(shù)據(jù)庫,如何搞定這些價格呢?比如人工費、材料費、機械費、稅費等。對剛剛開始做海外裝配式工程的人來說,剛開始投標(biāo)時往往是一頭霧水,摸不著頭腦。其實,這時候我們可以借鑒國內(nèi)常用的工程投標(biāo)的套路——套定額。在我參與的EPC項目投標(biāo)項目中,基本上是以國內(nèi)比較熟悉且常用的定額組價作為一個重要的參考依據(jù),通過定額組價得出按照國內(nèi)同等水平同等技術(shù)要求下,需要的人工數(shù)量、材料數(shù)量、機械數(shù)量等基本含量。當(dāng)然,在裝配式工程中,有一些是無法套用定額的,需要結(jié)合體系及清單項進行手動計算含量。2、價格以國內(nèi)為參照,按海外政策和價格信息調(diào)整因為沒有海外調(diào)研團隊,無法知曉當(dāng)?shù)氐囊貎r格,所以最簡單而又比較接近真實價格水平的方法就是全部按從國內(nèi)出口來計算。以定額人工單價作為參考基數(shù),結(jié)合勞工分配比例,增加國內(nèi)勞工出差全部費用、國際工人的醫(yī)療保險及招聘費用等內(nèi)容。即海外工人成本費用=按月支出的費用(人工工資+食宿費用+交通費用+人身保險+社會保險+醫(yī)療保險+其他)+須攤銷的費用(招募費用+簽證費用+體檢費用+往返機票+探親費用等)。其中,人工工資參照國內(nèi)定額人工單價。向國內(nèi)可以達到國際標(biāo)準要求的材料公司或代理公司進行詢價,依據(jù)詢價情況綜合考慮各種因素后確定最終的材料價格,或參照同期定額價格綜合考慮其他因素后確定材料價格。可以全部按照從國內(nèi)新購置機械進行核算,綜合考慮折舊費用及修理費用與其他風(fēng)險費用,確定最終的機械費用。若項目可以連續(xù),可以按照機械的使用壽命進行相應(yīng)的折算來綜合確定最終的機械費分攤比例。在測算機械費用的時候還要注意部分國家要求工程結(jié)束后,不允許將施工機械運回國內(nèi),所以要綜合考慮這個風(fēng)險因素。海外營銷團隊的成員一般比較熟悉所服務(wù)的國家或地區(qū)的相關(guān)貿(mào)易政策、以及在當(dāng)?shù)氐膰鴥?nèi)企業(yè),此時要充分利用好這個資源優(yōu)勢。海外營銷團隊向我們派發(fā)項目的同時,我們可以請其協(xié)助提供一些當(dāng)?shù)貒一虻貐^(qū)的基本信息,比如當(dāng)?shù)剡M口關(guān)稅情況、當(dāng)?shù)貞?yīng)納稅種情況、當(dāng)?shù)亻_辦公司情況、當(dāng)?shù)卮笞诓牧蟽r格情況、對當(dāng)?shù)貏诠?shù)量要求及勞工價格與福利情況等等基本信息。通過這些基本信息,可以幫助測算我們實際的人工費用、應(yīng)繳納的環(huán)境保護費及稅費、是否可以采用當(dāng)?shù)刭徶貌牧系鹊然厩闆r。問題3
報價策略是解決快速報價一個非常重要的因素。海外的裝配式工程項目,很多時候都是與傳統(tǒng)建造方式進行較量,或從國際裝配式工程大佬的手中搶飯吃,所以業(yè)主方有可能會不提供招標(biāo)清單,或提供與我們推薦的建造方式不一致的清單,并且業(yè)主還會要求快速報價。而我們又沒有類似廣聯(lián)達那種快速算量的軟件,面對這種情況,應(yīng)該如何才能快速編制預(yù)算清單呢?以下是我的幾個方法,大家可以嘗試一下。如果業(yè)主方提供了傳統(tǒng)建造方式的招標(biāo)清單或其他國際裝配式公司的清單,我們可以充分利用好這份清單的基本數(shù)據(jù),站在業(yè)主的肩膀上,我們只需要調(diào)整部分變量就可以更快的飛翔。裝配式體系的建造原則是不能改變業(yè)主方的外觀尺寸及平面布局,要找出業(yè)主方提供的清單與我們擬推薦體系之間有差異的地方,找出差距,重點攻關(guān)。如裝修部分、門窗部分、水電部分、設(shè)施部分等等往往是一個定量,在工程量上基本不會存在差異,所以我們可直接借用業(yè)主方提供的清單成果;而基礎(chǔ)部分、整體框架部分等差異化部分都屬于變量,需要重點攻關(guān)。需要切記,裝配式體系中的包柱、包梁的工程量屬獨立部分,需要重新計算。海外裝配式工程大部分用于工廠或者保障性房屋,所以工程內(nèi)容基本是相似的,清單項目也基本相近。對于新投標(biāo)的工程,可以先分析一下是否有類似的工程案例,比如以前做過的莫桑比克的別墅項目,與尼加瓜拉做過的樣板房項目戶型、平面及立面尺寸基本一致,清單項可以全部借用,最后按照尼加瓜拉樣板房的工程量只做了細微調(diào)整,在很短的時間內(nèi)就完成了整套清單編制工作。采用此種方法需要特別注意,因為不同國家,技術(shù)標(biāo)準有所不同,一定要復(fù)核一下是否符合當(dāng)?shù)氐募夹g(shù)標(biāo)準和要求。3、充分發(fā)揮國內(nèi)工程的造價經(jīng)驗做法對于那些業(yè)主方未提供相關(guān)清單的,又沒有類似工程案例的情況,只能是一點點從手算開始了。再復(fù)雜的工程,也有可以用的基礎(chǔ)數(shù)據(jù)。和國內(nèi)工程手工算量一樣,也是需要借用一些基礎(chǔ)的數(shù)據(jù),例如總面積、中心長度、外立面面積、標(biāo)準層數(shù)、單戶型數(shù)量等等基本的數(shù)據(jù)。例如可以將外墻裝飾面積與外墻板的面積關(guān)聯(lián),將內(nèi)墻裝飾面積與內(nèi)外墻板及門窗面積相關(guān)聯(lián),將給排水的數(shù)量與衛(wèi)生間及廚房的面積相關(guān)聯(lián)等等,這樣一來,就可以通過借用基本數(shù)據(jù)及EXCLE的強大的函數(shù)關(guān)系調(diào)整部分變量,便可快速計算出相應(yīng)的工程量。例菲律賓6層公寓樓項目(詳下圖),通過分析一共分為幾種戶型,然后按照幾種戶型、走廊、樓梯進行單獨算量最后借助力EXCLE進行相應(yīng)的匯總,最后在24小時內(nèi)完成清單編制及算量工作。菲律賓6層公寓樓項目二層平面圖
菲律賓6層公寓樓項目四層平面圖
對于海外裝配式工程的投標(biāo),是一個不斷探索、不斷精進的過程。個人總結(jié)的以下經(jīng)驗做法供同行參考。對于如何看懂外文圖紙的問題,雖然海外工程涉及到的國家和地區(qū)語言比較多,但設(shè)計圖紙的規(guī)則基本一致,對于不懂的外文標(biāo)注可以通過翻譯軟件解決大部分問題,在時間比較緊張或中標(biāo)概率較大的情況下可以聘請專業(yè)翻譯人員提供同步服務(wù)。對于如何快速編制清單的問題,雖然可能沒有海外調(diào)研團隊和海外供應(yīng)商資源,但工程所需人工數(shù)量、材料用量、機械用量等基本相同,只有要素價格差異可能比較大,但也可以用國內(nèi)價格為基礎(chǔ),通過海外營銷團隊提供的當(dāng)?shù)卣吆蛢r格信息,通過組價方式重新確定海外工程的合理價格。對于如何快速確定投標(biāo)價格的問題,雖然項目有其地點的特殊性和時間的緊急性,但海外裝配式工程的特點是與傳統(tǒng)建造方式進行價格較量,或者是從國際裝配式工程大佬手中搶活,報價策略是解決快速報價一個非常重要的因素??梢赃x擇性使用業(yè)主方提供的報價清單、采用案例參照法確定造價指標(biāo)、或者進行工程量經(jīng)驗系數(shù)等方法來加快報價。